top of page
Rechercher
  • Taraska*

THAÏLANDE - Amphawa - Bang Saphan - Phuket -

​Budget journalier: 15€/personne Daily budget: 15€ / person

Une fois notre visa renouvelé, (voir l'article des Visa Run - Renouvellement), on a 5 jours devant nous pour rejoindre la mère de C. dans le sud, à Phuket. On décide de le faire par étape, sans trop se presser.

Notre première halte se fait à Amphawa. Connu pour ses marchés flottant le weekend, lieu de retraite des citadins de Bangkok qui on besoin de respirer,... En semaine cependant, ce village a tout d'un village fantôme: Pas un chat dans les rues, presque aucune boutiques d'ouverte, on a même du mal à trouver à manger! (en Thaïlande, c'est un comble!)

Toutes les guesthouses se trouvent en bord de rivière, et soit elles sont fermées, soit elles sont totalement hors de prix! Une chance qu'une petite vieille ait craqué sur nous et a forcé sa fille, la tenancière, à nous faire une petite réduction (cependant toujours hors budget malheureusement).

Et vu qu'il n'y a pas grand choses à faire là-bas, on s'installe dans la déco kitsch/brocante qui est caractéristique de tout les établissements des environs et on se repose...

Le lendemain, au moment de se lever et reprendre la route, c'est des trombes d'eau qui nous tombent du ciel! La rivière en déborde presque sur la terrasse! enfin, chanceuse comme on est, le temps de terminer les sacs, ça se calme et on reprend la route pour Bang Saphan.

Once our renewed visa (see the article for Visa Run - Renewal), we have five days ahead of us to reach the mother of C. in the south, Phuket. We decided to do it by step, in no apparent hurry.

Our first stop is in Amphawa. Known for its floating markets on the weekend, retreat of city dwellers from Bangkok which need to take breath ... During the week, however, this village looks like a ghost town: No one in the streets, almost no shops open, we even struggled to find something to eat! (In Thailand, this is a joke!)

All guesthouses are located along the river, and they are either closed or they are totally overpriced! A chance we have a little old woman who had a crush on us and forced his daughter, proprietress, to make us a small discount (though still out of the budget unfortunately).

And since there's not much to do there, we settle in tacky decor / flea market that is characteristic of all the establishments of the area and we guet some rest ...

The next day, when it was time to get up and go back on the road, it's a downpour falling from the sky! The river overflows almost on the terrace! Finally, as we are lucky, the time to finish the bags, it calms down and we take the road for Bang Saphan.

Decoration in Amphawa GH

Guet some rest on the terrace along the river

Alors attention, il y a Bang Saphan Noi (sud) et Bang Saphan Yai (nord). Le bus vous dépose sur l’autoroute, à 8 km de la plage. A vous de savoir où se trouve votre Guesthouse parce que les km peuvent très vite s'accumuler!

On fait du stop pour la toute première fois depuis notre voyage, et une voiture nous dépose à 3km de la plage à la station de police. C. ne se sentant pas bien, on décide de faire une halte de 5 min... et là bien évidement, on devient les curiosités du commissariat: demande d'identité, destination, passeport ( qu'on a du leur céder malgré mes craintes (on a tous entendu parler de la réputation des flics ripoux en Asie!), il n'y avait que nous, et des flics! )

On leur explique qu'on descend en stop jusqu'à Lola Bungalows. Et là, c'est malheureusement bien plus loin que ce qu'on croyait! Et c'est là que ces petits curieux décident de nous escorter jusqu'à notre Guesthouse! On nous laisse choisir entre la nouvelle voiture blinquante avec AC ou le modèle pick-up pourri avec ventilation fenêtres uniquement... Bien évidemment, on prend le plus simple! Au final, ils s'avèrent plutôt sympa ces petits flics! Notre guesthouse n'étant pas disponible, ils ont même réussi à nous dégoter un bungalow dans la guesthouse d'à coté alors qu'elle était full aussi, au début ^_^ A bon entendeur!

Sinon Bang Saphan, ben c'est des jolies plages, pas trop envahie, un endroit calme et tranquille. Une particularité: les mafiocats! Tout les chats là-bas ont des têtes de mafioso! Ce qui ne nous empêche pas de craquer sur les chatons... Ami(e)s des bêtes à poils bonjour!

Bang Saphan Police

So watch out, there is Bang Saphan Noi (south) and Bang Saphan Yai (north). The bus drops you off on the highway, 8 km from the beach. To you to know where your Guesthouse is located because km can quickly add up!

We hitchhiked for the first time since our trip, and one car drops us off at 3km from the beach to the police station. C. wasn't feeling well, so we decided to make a stop 5 minutes ... and then of course, we become the curiosities of the policemans: Identity application, destination, passport (we had to give them despite my fears (we all heard about the reputation of rogue cops in Asia!), it was just us, and cops!)

We explain them that we where hitchhiking to Lola's Bungalows. And there, it's unfortunately far beyond what we thought! That's the moment these little curious decide to escort us to our Guesthouse! they left us the choice to between the new bling bling car with AC blinquante or pick-up pattern rotten with ventilation windows only ... Of course we took the simplest! In the end, they turn out quite nice these little cops! Our guesthouse being unavailable, they even managed to find us a bungalow in the nearby guesthouse, which was full also earlier ^ _ ^ to the wise!

Otherwise Bang Saphan, well it's beautiful beaches, not too overrun, a calm and quiet place. A special feature: the mafiocats! All cats there have Mafioso's heads! This does not prevent us from crushing on kittens ... driends from hairy beasts hello!

MAFIOCATS

❤ Lovely Kitty ❤

Dernière destination au sud: Phuket... Je n'en parlerai pas, ou très peu! J'ai véritablement détesté. C'est bien que la mère de C. était là pour une semaine et que l'on a fait une ou deux chouettes rencontres, sinon j'aurai fuis dès le premier jour! Le summum de la connerie touristique à l'état pur: Sexe, alcool, et dépenses à outrance...!!

Un épisode marrant est tout de même de passer la première nuit dans un hôtel abandonné après le tsunami (le seul qui rentrait dans nos budgets vu que même en 6 mois, les prix indiqués dans les guides avaient doublés!)

Un avantage tout de même: on réceptionne un énorme stock de chocolat belge! Ça fait plaisirs! Joyeux Noël, Bonne Année!! Et vivement qu'on dégage d'ici!

Snorkeling in Phuket

Last destination south: Phuket ... I will not talk about it, or very little! I truly hated. It's good that C.'s mother was there for a week and we had one or two nice meetings , otherwise I would have run away on the first day! The ultimate tourist bullshit: Sex, alcohol, and excessive expenses ... !!

A funny episode is nevertheless to spend the first night in a hotel abandoned after the tsunami (the only one in our budgets as even in 6 months, the prices shown in the guides had doubled!)

One advantage, however: we receives a huge stock of Belgian chocolate! It's nice! Merry Christmas & Happy New Year !! And quickly we move out of here!

Snorkeling in Phuket

6 vues0 commentaire

Posts récents

Voir tout
bottom of page